Tweak

InsaneJournal

Tweak says, "you put your left foot out."

Username: 
Password:    
Remember Me
  • Create Account
  • IJ Login
  • OpenID Login
Search by : 
  • View
    • Create Account
    • IJ Login
    • OpenID Login
  • Journal
    • Post
    • Edit Entries
    • Customize Journal
    • Comment Settings
    • Recent Comments
    • Manage Tags
  • Account
    • Manage Account
    • Viewing Options
    • Manage Profile
    • Manage Notifications
    • Manage Pictures
    • Manage Schools
    • Account Status
  • Friends
    • Edit Friends
    • Edit Custom Groups
    • Friends Filter
    • Nudge Friends
    • Invite
    • Create RSS Feed
  • Asylums
    • Post
    • Asylum Invitations
    • Manage Asylums
    • Create Asylum
  • Site
    • Support
    • Upgrade Account
    • FAQs
    • Search By Location
    • Search By Interest
    • Search Randomly

FERGIElicious ([info]astig) wrote,
@ 2009-07-01 15:23:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Current music:chris brown feat. t-pain - kiss kiss
Entry tags:langues

seize → lesson

Nique ta mere! (neek tah mare)

Watch out for this curse, as it literally translates as “fuck your mother.” This phrase is not only extremely vulgar, but also very offensive and should be reserved for situations when only the most extreme curse is needed.

EDITED TO ADD:
translation:
提防這個詛咒,它逐字地翻譯作為「性交您的母親」。 當僅最極端的詛咒是需要的时,這個詞組是不僅極端粗俗,而且非常攻勢,並且應該是後備的為情況。

translation ulet puta:
「性交として文字通りあなたの母を」。翻訳するように、この悪態を監視しなさい この句は最も極度な悪態だけ必要なとき非常に一般ただ、また非常に抗勢が、状態のために予約べきである。

ito pa:
Προσέξτε αυτήν την πληγή, όπως μεταφράζει κυριολεκτικά ως «fuck μητέρα σας.» Αυτή η φράση είναι όχι μόνο εξαιρετικά χυδαία, αλλά και πολύ δυσάρεστη και πρέπει να διατηρηθεί για τις καταστάσεις όταν μόνο απαιτείται η πιό ακραία πληγή.

tangina MOAR:
"성교로 사실상 당신의 어머니를." 번역한 대로, 이 저주 조심하십시오 이 어구는 극단적인 저주만 필요하 때 뿐만 아니라 극단적으로 저속하, 또한 아주 공세이고 상황을 위해 보류해야 한다.


from http://www.francetravelguide.com/french-swear-words-my-10-favorites.html


(Post a new comment)


[info]konya
2009-07-01 07:25 am UTC (link)
:((((((((((((((

(Reply to this) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:28 am UTC (link)
:|||||||||||| tangina

(Reply to this) (Parent)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:29 am UTC (link)
haaa?? bakit mo padala sa akye kagabi??? D:

(Reply to this) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:30 am UTC (link)
kasi pinadalhan mo ako ng putanginang chinese na chain text. >[

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:31 am UTC (link)
si toto nakpolwald sabi akye daw polwald. D:

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:33 am UTC (link)
TANGINA NANIWALA KA NAMAN SA GAGONG BATANG YON

at punyeta, bakit mo finorward yung lecheng french na mura eh id mo naman alam ibig sabihin fuck shit

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:35 am UTC (link)
akye akala chain texst din! D:

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:35 am UTC (link)
*FEZPARM*

tangina mag-sorry ka na lang sa mga putanginang naforwardan mo nung mura leche. u_u

at sorry din. =_=

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:36 am UTC (link)
okay lang. D:

(Reply to this) (Parent)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:31 am UTC (link)
ikaw galit sa akye? D:

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:32 am UTC (link)
punyeta tangina nainis lang ako kasi putangina fuck shit bakit ka nagfoforward ng putanginang CHINESE chain text na putangina di naman namin naiintindihan LECHE

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]chingchunglai
2009-07-01 07:34 am UTC (link)
solly! D:

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]astig
2009-07-01 07:35 am UTC (link)
ok. :|

(Reply to this) (Parent)




Home | Site Map | Manage Account | TOS | Privacy | Support | FAQs